>
you're reading...
OHA, Ortadoğu Haber Ajansı

CafeSiyaset kaygılı; “Yahudi yazarların eserlerinin tercümeleri diğerlerinden kat be kat fazla”…

sosyalDilimler4Sosyal bilimlerin yeniden inşası” başlığı altında CafeSiyaset’te Serkan Yorgancılar, Politik İslamcılık yörüngesinde ideolojik Yahudi Dışlamasına girişiyor. “Akademisyen” kisvesi altında Eskiyeni dergisinin son sayısı “Kur’an ve Sosyal Bilimler”e ayırmasından yola çıkarak;İslami ilimlere ilginin ve İslami ilimler alanındaki bilgisizliğin artması neticesinde sosyal bilimler kendine rahatça yer buldu. Uzunca bir süredir de toplumumuzun özellikle siyasi ve sosyal hafızasının inşasında ve çözümlemesinde kullanılacak rakipsiz bir yöntem olarak bize sunuluyor” diyor ve Antisemit beyanlar sergiliyor:
“[…] Türkiye’de sosyal bilimler kapsamında yapılan tercüme eserleri dikkatle incelediğimizde en dikkat çekici husus Yahudi yazarların eserlerinin sosyalDilimler5tercümelerinin diğerlerinden kat be kat fazla olmasıdır. İlginçtir anti-siyonist ve ileri düzeyde Kudüs davasına inanmış insanların söz konusu sosyal bilimler eserlerinde bu tahakküme karşı hiçbir itirazlarını yüksek sesle dile getiremiyor olmalarıdır.
Bir eser alıyorsunuz, Yahudilikle, nazizmle son derece ilgisiz, ama kitabın mutlaka bir bölümünde, bir örnek olayda ya da bir betimlemede Yahudilikle, Yahudi söylenceleriyle ya da nazizmin yaptığı iddia edilen soykırımla alakalı. Burdan şunu çıkarabiliriz uluslararası bir sosyal bilimci olacaksanız, üzerinde çalıştığınız konunun soykırımla hiçbir alakası, ilgisi olmasa da çalışmanızın bir yerinde mutlaka soykırıma atıfta bulunacaksınız.
Sosyal bilimler adı altında ülkemizde bir çok garipliklere imza atılabiliyor. Hatta Kur’an yorumlama çalışmalarından tutun da İslam ilahiyatına ait geleneksel islami ilimleri bile bu tercümelerden yaptıkları alıntılar doğrultusunda analiz etmeye yeltenerek olmadık çıkarsamalar yapabiliyorlar.
Sosyal bilimlerin yeniden inşası – Serkan Yorgancılar / Cafesiyaset
Serkan Yorgancılar’ın Cumhuriyet İslamcılığının Seyri (İslamcılık Yazıları ) kitabının Tanıtım Bülteninden:
“Dünya sisteminde meydana gelen dalgalanmalar coğrafyamızda da etkilerini gösteriyor ve Türkiye’de bütün siyasi aktörlerin ve söylemlerin bir biçimde değiştiği/değiştirildiği bu süreçte İslamcılar da bazen kendi tercihleri doğrultusunda değişim geçiriyorlar bazen de koşulların zorlaması sonucunda bir değişime maruz kalıyorlar. Değişim kavramı ise çoğu zaman hareketin aktörleri tarafından yönlendirilemediği durumlarda İslamcılığa inananlar açısından ciddi tehditler üretiyor.
Sonuç olarak İslamcılık da diğer bütün muadilleri gibi beşeri bir söylemdir. Tarihseldir. Zamanla değişmeye muhtaçtır. Mutlak olan İslamcılık değil bizzat bir din olarak İslam’ın kendisidir. Çeşit çeşit İslamcılık vardır ve İslamcılıkların çeşitlenmesi normalleşme olarak algılanmalıdır.”

Reklamlar

Tartışma

One thought on “CafeSiyaset kaygılı; “Yahudi yazarların eserlerinin tercümeleri diğerlerinden kat be kat fazla”…

  1. HAKIKATEN COK DOGRU SOYLUYOR ! Ben de COK MERAK EDIYORUM ! NICIN DOGRU DURUST BIR ISLAM ALIMININ TERCUMESI YOK ? VARSA Boyle MESHUR BIR ISLAM YAZARI BEN DE OKUMAK ISTERIM ! AMA BOYLE BIRININ ESERI HIC TERCUME EDILMEZ , CUNKU EDILIRSE O ZAMAN AKP DINCI DEVLETI YOK OLUR !

    Posted by Aznoton Baba | 30 Temmuz 2013, 12:29 pm

Yorumunuz

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s

RSS Hertür Kültür

  • Xiaomi Redmi Note 5A : Uygun fiyata etkileyici özellikler 22 Ağustos 2017
  • Son dakika Beşiktaş transfer haberleri 22 Ağustos... Fikret Orman Ukrayna'ya gidiyor 22 Ağustos 2017
  • Hakemden Barcelona'ya kıyak! 22 Ağustos 2017
  • TÜSİAD'dan Berker için başsağlığı açıklaması 22 Ağustos 2017
  • Zorlu PSM, 5. sezon programının ilk isimlerini açıkladı 22 Ağustos 2017
  • Rus Klasik müziği okurlarla buluştu: Rimski-Korsakov’un Yaban Arısı - Glinka ve Rus Beşleri 22 Ağustos 2017
  • Sevilla-Başakşehir maçı hangi kanalda, ne zaman, saat kaçta? (Şampiyonlar Ligi) 22 Ağustos 2017

Stats